miércoles, 30 de marzo de 2011

The guitar by Federico Garcia Lorca


The weeping of the guitar

begins.

The goblets of dawn

are smashed.

The weeping of the guitar

begins.

Useless

to silence it.

Impossible

to silence it.

It weeps monotonously

as water weeps

as the wind weeps

over snowfields.

Impossible

to silence it.

It weeps for distant

things.

Hot southern sands

yearning for white camellias.

Weeps arrow without target

evening without morning

and the first dead bird

on the branch.

Oh, guitar!

Heart mortally wounded

by five swords.


---- o -- o -----


Empieza el llanto

de la guitarra.

Se rompen las copasde la madrugada.

Empieza el llanto

de la guitarra.

Es inútil callarla.

Es imposiblecallarla.

Llora monótona

como llora el agua,

como llora el viento

sobre la nevada

Es imposible

callarla,

Llora por cosas

lejanas.

Arena del Sur caliente

que pide camelias blancas.

Llora flecha sin blanco,

la tarde sin mañana,

y el primer pájaro muerto

sobre la rama

¡Oh guitarra!

Corazón malherido

por cinco espadas.

No hay comentarios:

Publicar un comentario